Dienstag, 29. November 2011

Parli italiano? oder Fremdsprache - fremde Sprache

Immer wieder erlebt man Gäste, die „zwei Espressi“ bestellen. Ja! Ich weiß, dass der maskulin Plural im Italienischen mit „i“ gebildet wird. Also aus „Espresso“ wird „Espressi“. Allerdings befinden wir uns in Deutschland und da ist der Plural von Espresso „Espresso“, zwar kann man auch „Espressi“ oder Espressos sagen, dann ist allerdings die Bohne gemeint und nicht das Erzeugnis, das in der kleinen Tasse landet. Wenn man schon zwei Espressibestellt, wäre es dann nicht auch schön, wenn man „due Espressi“ sagt?
Denn sobald eine Mengenangabe im Deutschen hinzukommt, also: "Zwei Espresso bitte!" heißt es eben Espresso.

Immer wieder schön ist auch, wenn mal wieder ein „Expresso“ bestellt wird. Klar, der Gedanke liegt nahe, ein Kaffee, der quasi per Express kommt, also ganz schnell. Des Weiteren würde wahrscheinlich niemand zwei Latte macchiati oder zwei Pizze (der Plural von femininen Substantiven, die auf „-a“ enden, wird zu „–e“) bestellen.

Gewöhnlich sind es aber auch die Leute, die „Zutschini“, „Gnotschi“ und „Tschianti“ kaufen. Woher soll man auch wissen, dass es [ʦʊ’kiːni] (tzuckini), [’njɔki] (Njocki) und [’ki’anti] (Kianti) heißt.

Wenn man es genau nimmt, bezeichnen wir die uns bekannte grüne oder gelbe Kürbisfrucht „Zucchini“ auch falsch, wenn wir eine oder auch mehrere kaufen, denn der Singular lautet „Zucchina“ (Femininum) ganz selten auch „Zucchino“ (Maskulinum), da allerdings in Italien die feminine Form, die Gebräuchliche ist, wäre der Plural von „Zucchina“ auch „Zucchine“ (s.o.).


NACHTRAG:
Es geht noch schlimmer: Kürzlich haben Gäste "zwei Expressi" bestellt.

1 Kommentar:

  1. Hallo Baci!!!
    Das ist ja wieder "Perfetto"
    LIVE.
    Aber immer wieder lustig!!!
    Gruß baci baci

    AntwortenLöschen